卡迪夫是英国的城市名吗?
是的,Kardiff就是Cardiff的音译。 以前国内很多人不知道这个城市时,总是把Kardiff翻译成加地夫或者卡的夫,但其实都是错的。(虽然卡迪夫中文译名很多,但是一般指的都是这个城市) 我第一次知道这个地名的时候也是以为读音类似“嘎滴夫”,所以也写过加地夫,但后来发现读法完全不同。。。于是产生了困惑与怀疑——一个英文名字怎么会有两种读音? 然后我就去查了英汉词典。
最靠谱的解释来自牛津词典,他们认为这个词的发音应该像 加-德-夫(/kɑːdɪf/) 而不是 加-迪-夫 (/kæðəf/) 不过,剑桥词典给出的解释却和Oxford词典截然相反,他们认为这个词的正确发音应该是 加-迪-夫(/kæðəf/) 而不是 加-德-夫(/kærədʒʌf/) 另外,维基百科给出的答案也很靠谱,他们引用的是 Oxford Dictionary of English 的话,认为这个名字的读音应该像 加-德-夫(kɑː dɪ f) 至于为什么这两个词典给出了完全相反的解释,可能因为一个是美国版词典,另一个是英国版词典吧。。。 至于卡迪夫的拼音,各种资料里都有写,即/ˈkɑːdfɪ/, /ˈkɑːdᵻf/或是/ˈkɑːdjʊf/都可以。 但要注意的是,这个拼音里C的读音相当特别,不能按照汉语拼音来念,而应该念/sj/或/ʃ/。例如,卡迪夫大学的简称Cardif是/saːdjɪf/。