香港中文大学深圳校区考研难吗?

鲍晴华鲍晴华最佳答案最佳答案

更新,我今年上岸啦! 初试第四复试第二顺利上岸! 虽然这个答案已经很久了,但是看到了还是想来回答一下(毕竟花了钱不能白嫖) 先说结论:不难! 本人20上岸,报考专业翻译硕士(英语口译)

1.先来说说初试

初试都是在全国统一时间考试,3月3号早上九点半开始考政治,中午休息一个半小时左右,下午是英语二,晚上是专业课。 中大是没有指定复习科目的书目的,所以可以参考的参考书比较少。

我是从三月份开始的,因为前期对考试不熟悉加上疫情一直在家不能出门,所以效率很低,一直到五月中旬才把两门外语的单词书过了第一遍,这里推荐大家用墨墨背单词,可以设置计划,每天背新词和复习旧词,比较高效。

至于语法我觉得英专生应该都懂,如果不是英专可以看看《简明语言学》,语法方面我不建议看张剑黄皮书或者华研外语这样的书,太厚重,我看很多人推这些书我就买了,其实真的没用!!! 两门外语的作文我看了王江涛的考研英语高分写作和小胖鱼作文模板。

英语二我是跟的腿姐,不过感觉她更适用于英一,英二我感觉难度不大,最重要的是要仔细!别大意,我就是因为大意错过了十米远的答案还有最后一道大题!!! 所以建议大家做题时一定要认真检查并修改错题!

另外关于刷题我强烈推荐“一刷到底”微信小程序,里面的题型特别棒,而且可以直接打印试题出来做,非常方便,我的所有练习题包括历年真题都在上面做的。

2.复试 因为疫情原因,中大的复试延迟了很久,直到五月十九号。复试是线上完成的,一共三天。第一天自我介绍,第二天问答,第三天视译和听译。

自我介绍一定要流利!不要卡住!并且尽可能把自己的优势展示出来。问答环节需要事先准备问题以及思路,回答问题时尽量清晰明了,逻辑性强,语速适中。最好能结合自己所报的专业谈一谈看法。视译和听译需要一定的基础,这个还是需要多下苦工。最后建议多关注时事热点。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!